Vi slänger in ett litet inlägg på svenska. (Rättelse: Jag slänger in ett litet inlägg på svenska.) Det är ju trots allt mitt modersmål och med tanke på att jag inte har skrivit på bloggen på över ett år kanske det är här jag bör börja.
Trots mitt halvdana bloggande so far har jag nu lyckats etablera mig som professionell språkarbetare och frilansar så mycket jag bara förmår som översättare. Uppdragen rullar in, även om jag i praktiken i stort sett bara jobbar för en enda uppdragsgivare (en översättningsbyrå). Jag översätter dokument för EU-kommissionen och blir sanslöst allmänbildad – och får en större förståelse för allt (bra) EU gör. Lite ledsamt är det att bo i England som är på väg att lämna unionen.